Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шем почан

  • 1 почан

    почан
    Г.: пачан
    1. хвостатый; имеющий хвост, с хвостом

    Кӱчык почан с коротким хвостом;

    сорла почан агытан петух с серповидным хвостом;

    шем почан с чёрным хвостом.

    Лаштыра почан кукужо мура Элнет вӱд воктен. Муро. Кукушка с широким хвостом кукует у реки Илети.

    2. имеющий подол, полу, хвостик; с подолом, с полой, с хвостиком; с нижней частью одежды

    Вожын почан сур шинель урвалтыжым южан мардеж лупша. Д. Орай. Порывистый ветер треплет раздвоенные полы серой шинели.

    Пӱнчысолаште Анастасия Дмитриевна йошкар почан ош мыжерым ончыктыш. «Мар. ком.» В деревне Пюнчысола Анастасия Дмитриевна показала нам белый кафтан с красным подолом.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > почан

  • 2 нарынчалге

    нарынчалге
    Г.: нарынзалгы
    оранжевый, желтоватый

    Нарынчалге кечыйол желтоватые лучи солнца.

    Шем неран, шем почан, нарынчалге кайык куэ вуйыш толын шинче. «Мар. ком.» Желтоватая птица с чёрным клювом, с чёрным хвостом прилетела на макушку берёзы.

    Мӱй моткочак чапле: свежа, вошткойшо, нарынчалге. А. Юзыкайн. Мёд очень приятный: свежий, прозрачный, желтоватый.

    Марийско-русский словарь > нарынчалге

  • 3 аргамак

    аргамак
    1. лошадь хорошей породы, скакун, рысак

    (Темырай) кугешнен пелешта: «Мый шем аргамакым кушкыж кудалыштам». «Ончыко» Темырай с гордостью говорит: «Я катаюсь на вороном рысаке».

    2. уст. жертвенная лошадь

    Ший оржан, ший почан аргамакшым конден шогалтеныт. Кум. мут. Привели жертвенную лошадь с серебряной гривой и серебряным хвостом.

    Марийско-русский словарь > аргамак

  • 4 шогертен

    шогертен
    Г.: шагыртем
    зоол.
    1. сорока (корак ешыш пурышо кужу почан, ош шулдыран шем кайык)

    Шогертен леваш йымаке пура – поран лиеш. Пале. Сорока залетает под навес – к метели.

    Коклан шогертен чоҥештен эрта, да адак чыла шыплана. А. Эрыкан. Иногда пролетает сорока, и опять кругом тишина.

    2. перен. разг. сорока (о болтливом человеке, сплетнике, сплетнице)

    (Метри:) Тый мо, бригадир, тиде шогертенлан ӱшанет? «Ончыко» (Метри:) Ты что, бригадир, веришь этой сороке?

    3. перен. легкомысленный, ветреный; не имеющий твёрдых моральных принципов

    Пытартыш ийыште то пивной йыр, то кушто шогертен ӱдыр-влак улыт – колыштал кошталтын. Г. Ефруш. В последний год похаживал, слушая, то по пивным барам, то там, где бывают легкомысленные девушки.

    4. в поз. опр. сорочий; относящийся к сороке

    Шогертен пыжаш сорочье гнездо.

    Ямет шогертен поч гай ужаргын-шемын йылгыжше пинчакым чиен. Д. Орай. Ямет надел блестящий, как сорочий хвост, тёмно-зелёный пиджак.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шогертен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»